Sections

Articles

Les éditeurs acceptent les soumissions d'articles entièrement rédigés, ou de résumés d’articles, qui touchent à tout aspect de la vie juive canadienne, quelle que soit la discipline scientifique. Nous sommes particulièrement intéressés par les essais qui se concentrent sur les comparaisons et les interactions entre les Juifs canadiens et les Juifs d'autres pays, ainsi que par les essais qui se concentrent sur les comparaisons ou les interactions entre les Juifs canadiens et d'autres groupes religieux ou ethniques au Canada.

À vos archives !

Le dictionnaire Oxford définit les « archives » comme une collection de documents historiques ou de dossiers fournissant des informations sur un lieu, une institution ou un groupe de personnes. Le lieu où ces documents d'archives sont hébergés et à partir duquel ils sont catalogués, numérisés ou rendus disponibles d'une autre manière est également désigné par le nom « archives ». Les sources d'archives sont généralement des documents uniques, souvent créés au moment où un événement se produit (comme une photographie ou un enregistrement), ou dans la période qui suit immédiatement un événement (comme une lettre ou une entrée de journal). Ce type de « matière » a donc la capacité de parler au lecteur à travers le temps, en nous montrant ce que l'auteur a vécu comme si ces événements se déroulaient quelques jours auparavant. Ce sentiment de proximité est caractéristique de l'excitation que suscite la rencontre avec les documents d'archives.

Dans cette sous-section régulière de la revue nous mettons en évidence des sélections thématiques de sources premières provenant d'archives de différentes régions canadiennes. Pour chaque édition, un appel à travers le pays est lancé aux dépôts d'archives qui abritent des documents d'intérêt pour l’étude de l’expérience juive canadienne. Trois à cinq participants prêtent leur voix ainsi que des illustrations à chaque édition.

Les personnes intéressées à participer à la création d'une future édition de la sous-section "Questions d'archives" sont invitées à contacter la rédactrice de la section, Janice Rosen, à l'adresse jrosen@cjarchives.ca.

Les comptes rendus

Études juives canadiennes propose des compte-rendus d'ouvrages qui questionnent, analysent ou comparent l'expérience juive canadienne. Nous prenons en considération toute étude académique, peu importe son champ ou sa discipline, mais pas les travaux de fiction ou de poésie, les mémoires, les films, les arts visuels ou les expositions. Les comptes-rendus font généralement entre 1500 et 2000 mots, et doivent mettre en avant l'apport de l'ouvrage dans son champ et le situer dans l'historiographie. Les auteur-e-s ou maisons d'édition souhaitant demander un compte-rendu de leur ouvrage doivent contacter valentina.gaddi@umontreal.ca.

Traductions

La section Traduction présente des traductions récentes en anglais ou en français de textes écrits à l'origine dans d'autres langues et qui sont pertinents pour la recherche sur le judaïsme canadien. La section publie la source dans sa version originale, une traduction originale en français et en anglais, ainsi qu’une introduction du traducteur. La section vise à souligner le fait que la vie juive au Canada s'est déroulée, et continue de se dérouler, dans de nombreuses langues : anglais, français, hébreu, yiddish, ladino, russe, arabe, farsi, espagnol, géorgien, etc. Deuxièmement, la section Traduction vise à promouvoir le travail important des traducteurs en favorisant l'accès aux ressources historiques et culturelles pertinentes.

Nous accueillons les contributions de textes qui traitent de tout aspect de la vie, des lettres ou de l'histoire des Juifs canadiens. Si vous avez accès à une langue parlée par les Juifs au Canada autre que le français ou l'anglais et que vous avez trouvé des sources intéressantes et pertinentes que vous souhaitez traduire, veuillez contacter koffman@yorku.ca ou jtapper@yorku.ca.